《雨雪曲》

卢照邻 唐代
虏骑三秋入,关云万里平。
雪似胡沙暗,冰如汉月明。
高阙银为阙,长城玉作城。
节旄零落尽,天子不知名。

翻译

深秋时节,胡人铁骑卷起漫天烟尘。万里关山笼罩在阴云下,天地间只剩苍茫的灰白色。边塞的雪片如同大漠风沙遮蔽天光,凝结的冰棱却似长安的月亮泛着清辉。
玉门关的城阙披上银甲,蜿蜒的长城化作晶莹的玉带。北风呼啸着扯碎旌旗上的牦牛尾,那些在冰天雪地里戍守的将士,他们的名字永远埋没在塞外的风雪中。