《买太湖石》

姚合 唐代
我尝游太湖,爱石青嵯峨。
波澜取不得,自后长咨嗟。
奇哉卖石翁,不傍豪贵家。
负石听苦吟,虽贫亦来过。
贵我辨识精,取价复不多。
比之昔所见,珍怪颇更加。
背面淙注痕,孔隙若琢磨。
水称至柔物,湖乃生壮波。
或云此天生,嵌空亦非他。
气质偶不合,如地生江河。
置之书房前,晓雾常纷罗。
碧光入四邻,墙壁难蔽遮。
客来谓我宅,忽若岩之阿。

翻译

我曾经游览太湖,被那里的石头深深吸引,青色高耸,气势巍峨。可惜无法将它们带回去,从此常常感叹不已。
奇怪的是,有个卖石头的老翁,并不靠近富贵人家。他背着石头,听我吟诗,虽然自己贫穷,也愿意来拜访。
他看重我眼光独到,能分辨石头的优劣,所以要价也不高。和我以前见过的石头相比,这石头更加奇特珍贵。
石头的背面有水流冲刷的痕迹,孔洞像是经过精心雕琢。水本是最柔弱的东西,却在湖中激起了壮阔的波涛。
有人说这些石头是天生的,空洞的形状并非人为。就像大地孕育江河一样,有时气质不合,却也能造就奇观。
我把石头放在书房前面,清晨常有薄雾缭绕。它的碧绿光辉映照四周,连墙壁都遮不住。
客人来到我家,都说这里仿佛是山中的幽静之处。