《及第后夜中书事》

姚合 唐代
夜睡常惊起,春光属野夫。
新衔添一字,旧友逊前途。
喜过还疑梦,狂来不似儒。
爱花持烛看,忆酒犯街沽。
天上名应定,人间盛更无。
报恩丞相閤,何啻杀微躯。

翻译

夜里睡觉常常被惊醒,春天的风光属于隐居的人。新得到的官职多了一个字,老朋友却在前途中落了下风。高兴得像是过了一个梦,狂放起来不像个读书人。喜爱花朵,拿着蜡烛去看,想起美酒就跑到街上买。天上的名声早已注定,人间的荣耀再没有比这更盛大的了。报答恩情要到丞相府,这恩情之重,岂止是让微小的生命付出代价。