《和太尉戏赠高阳公》

上官仪 唐代
薰炉御史出神仙,云鞍羽盖下芝田。
红尘正起浮桥路,青楼遥敞御沟前。
倾城比态芳菲节,绝世相娇是六年。
惯是洛滨要解珮,本是河间好数钱。
翠钗照耀衔云发,玉步逶迤动罗袜。
石榴绞带轻花转,桃枝绿扇微风发。
无情拂袂欲留宾,讵恨深潭不可越。
天津一别九秋长,岂若随闻三日香。
南国自然胜掌上,东家复是忆王昌。

翻译

御史如仙人般从缭绕香雾中现身,云霞般的鞍具与羽饰华盖缓缓降向长满灵芝的仙田。京城浮桥路上扬起红尘,朱漆楼阁在皇家沟渠前遥遥敞开。满城佳丽在芳菲时节争奇斗艳,最耀眼的当属那位风华绝代六载的美人。她向来擅长洛水边解珮相赠的雅事,天生精通河间女子数钱的玲珑心思。翡翠发钗在云端般的乌发间闪烁,玉足轻移时罗袜摇曳生姿。石榴红的丝带随花影流转,碧桃枝般的轻罗小扇摇动微风。她故作无情地拂袖欲留宾客,又怎会畏惧深潭难越的险阻?天津桥一别已是九载寒暑,怎比得上追随她三日萦绕的芬芳。南国佳丽本就如掌上明珠,而东邻那位总教人想起传说中让王昌魂牵梦萦的仙子。