《望夫词二首》

施肩吾 唐代
看看北雁又南飞,薄幸征夫久不归。
蟢子到头无信处,凡经几度上人衣。
何事经年断书信,愁闻远客说风波。
西家还有望夫伴,一种泪痕儿最多。

翻译

望着北方的雁群又一次南飞,那薄情的征夫却久久未归。蟢子来回爬动,却始终没有带来他的音信,多少次爬上我的衣襟,也只是徒增思念。为何经年累月断了书信?每每听到远方客人的风波消息,心中便满是忧愁。西家的女子还有望夫作伴,但我的泪痕却最为深重,无法抹去。