《寄河阳从事杨潜》

李涉 唐代
忆昨天台寻石梁,赤城枕下看扶桑。
金乌欲上海如血,翠色一点蓬莱光。
安期先生不可见,蓬莱目极沧海长。
回舟偶得风水便,烟帆数夕归潇湘。
潇湘水清岩嶂曲,夜宿朝游常不足。
一自无名身事闲,五湖云月偏相属。
进者恐不荣,退者恐不深。
鱼游鸟逝两虽异,彼此各有遂生心。
身解耕耘妾能织,岁晏饥寒免相逼。
稚子才年七岁馀,渔樵一半分渠力。
吾友从军在河上,腰佩吴钩佐飞将。
偶与嵩山道士期,西寻汴水来相访。
见君颜色犹憔悴,知君未展心中事。
落日驱车出孟津,高歌共叹伤心地。
洛邑秦城少年别,两都陈事空闻说。
汉家天子不东游,古木行宫闭烟月。
洛滨老翁年八十,西望残阳临水泣。
自言生长开元中,武皇恩化亲沾及。
当时天下无甲兵,虽闻赋敛毫毛轻。
红车翠盖满衢路,洛中欢笑争逢迎。
一从戎马来幽蓟,山谷虎狼无捍制。
九重宫殿闭豺狼,万国生人自相噬。
蹭蹬疮痍今不平,干戈南北常纵横。
中原膏血焦欲尽,四郊贪将犹凭陵。
秦中豪宠争出群,巧将言智宽明君。
南山四皓不敢语,渭上钓人何足云。
君不见昔时槐柳八百里,路傍五月清阴起。
只今零落几株残,枯根半死黄河水。

翻译

昨天,我去天台山寻找石梁,在赤城山下枕着枕头看日出。太阳快要升起时,海面红得像血,远处蓬莱山的一点翠绿色光芒若隐若现。安期先生已经见不到了,我只能远远望着蓬莱山,感叹沧海的无边无际。回船时正好顺风顺水,几夜之间就回到了潇湘。潇湘的水清澈,山峦曲折,夜宿晨游总觉得时间不够。自从我无名无职,日子变得清闲,五湖的云月和美景成了我的伴侣。
那些争着往上爬的人怕自己不够显赫,退隐的人又怕自己不够深居简出。鱼儿在水中游,鸟儿在空中飞,虽然方式不同,但都在追求自己的生存之道。我会耕田,妻子会织布,即使到了年底也不会挨饿受冻。儿子才七岁多,已经开始分担一些农活和打柴的活儿。我的朋友在河上从军,腰佩吴钩,辅佐将军。有一次他和嵩山的道士约定,西行到汴水来找我。见到他时,他还是那么憔悴,我知道他心里还有未了的心事。夕阳西下,我们驱车离开孟津,高歌着感叹这片伤心的土地。
洛邑和秦城的少年们已经分别,关于两都的往事只能听人说起。汉朝的皇帝不再东巡,古木掩映的行宫在月色中紧闭。洛滨的老翁已经八十岁,望着西边的残阳,临水哭泣。他说自己生长在开元年间,亲身感受过武皇的恩泽。那时候天下没有战争,赋税也很轻。红车翠盖满街都是,洛阳城中欢声笑语,人人争相迎接。自从戎马踏入幽蓟,山谷中的虎狼无人能制。九重宫殿被豺狼占据,万国百姓自相残杀。如今疮痍未平,南北战乱不断。中原的财富几乎耗尽,四方的贪婪将领仍在欺凌百姓。
秦中的豪强争相出人头地,用巧言令色来讨好明君。南山的四皓不敢说话,渭水边的钓人更不值一提。你可曾见过昔日的槐柳,八百里路旁,五月时清阴蔽日。如今只剩下几株残树,枯根半死,浸泡在黄河水中。