《送罗约》

牟融 唐代
雨晴江馆柳依依,握手那堪此别离。
独鹤孤琴随远旆,红亭绿酒惜分岐。
月明野店闻鸡早,花暗关城匹马迟。
后夜定知相忆处,东风回首不胜悲。

拼音

yǔ qíng jiāng guǎn liǔ yī yī, wò shǒu nà kān cǐ bié lí.雨晴江馆柳依依,握手那堪此别离。dú hè gū qín suí yuǎn pèi,独鹤孤琴随远旆,hóng tíng lǜ jiǔ xī fēn qí.红亭绿酒惜分岐。yuè míng yě diàn wén jī zǎo, huā àn guān chéng pǐ mǎ chí.月明野店闻鸡早,花暗关城匹马迟。hòu yè dìng zhī xiāng yì chù, dōng fēng huí shǒu bù shèng bēi.后夜定知相忆处,东风回首不胜悲。

翻译

雨过天晴,江边的客馆前柳枝轻轻摇曳,我们握手告别,心中怎能承受这离别之情。你独自一人带着琴和一只孤鹤远行,红亭中的美酒让我珍惜这分别的时刻。月光明亮,我在荒野的旅店中听鸡鸣而起,花影朦胧,关城之中我骑马缓缓而行。到了夜晚,我必定会在想念你的地方,回望东风,心中满是悲伤。