《十二月二十六日蔡叔庸至剪烛听雨》

陈杰 宋代
水气昏昏接海边,清江狂客系吴船。
天风十日河冰碎,夜雨三更瀑布悬。
寂寂春光归柳上,匆匆离色在花前。
故人著屐能相过,剪烛西窗话昔年。

翻译

水雾朦胧地延伸到了海边。在长江边,一个豪情万丈的人系住了从吴地而来的船。持续了十天的北风终于让河里的冰全部碎裂了。深夜的雨水让瀑布看起来像是悬在半空中。春天的静谧之美都集中在柳树上。时间飞逝,离别的感觉在花丛中格外明显。老朋友穿着草鞋来访,我在西窗剪烛,与他回忆往昔的岁月。