《春池闲泛》

白居易 唐代
绿塘新水平,红槛小舟轻。
解缆随风去,开襟信意行。
浅怜清演漾,深爱绿澄泓。
白扑柳飞絮,红浮桃落英。
古文科斗出,新叶剪刀生。
树集莺朋友,云行雁弟兄。
飞沈皆适性,酣咏自怡情。
花助银杯气,松添玉轸声。
鱼跳何事乐,鸥起复谁惊。
莫唱沧浪曲,无尘可濯缨。

翻译

绿塘里新涨的水平静如镜,红色栏杆外停着几只轻巧的小船。解开缆绳随风而去,敞开衣襟任由心意漂流。浅水处清澈荡漾惹人怜爱,深水处碧绿澄澈更令人欢喜。柳絮像雪花般纷纷扬扬飘落,桃花瓣随着水流轻轻浮沉。古旧的文字像蝌蚪般从书中浮现,新叶如同剪刀裁出般整齐鲜嫩。树上聚集着鸣叫的黄莺做朋友,天上飘过的云朵伴着雁群如兄弟同行。飞鸟与游鱼都顺应本性自在生活,畅饮吟诗自得其乐。花香增添了酒杯中的欢愉气氛,松涛声仿佛为琴音增添旋律。鱼儿跳跃不知是为何高兴,鸥鸟惊起又是因为谁的打扰?不要唱那沧浪之歌吧,尘世已无尘埃可用来濯洗帽缨。