《戒药》

白居易 唐代
促促急景中,蠢蠢微尘里。
生涯有分限,爱恋无终已。
早夭羡中年,中年羡暮齿。
暮齿又贪生,服食求不死。
朝吞太阳精,夕吸秋石髓。
徼福反成灾,药误者多矣。
以之资嗜欲,又望延甲子。
天人阴骘间,亦恐无此理。
域中有真道,所说不如此。
后身始身存,吾闻诸老氏。

翻译

在这短暂匆忙的时光里,人们如微尘般纷纷扰扰地生活着。人生各有命定的界限,但对爱欲的追求却永无止境。年轻人羡慕中年人的成熟,中年人又羡慕老年人的长寿;而年老之人仍贪恋生命,千方百计寻求不死之法。有人清晨吞服太阳初升时的精华,晚上又饮取秋天岩石中的精髓,祈求福寿安康,反而因此招来灾祸,因误用药物而丧命的人数不胜数。
他们以这些方法来满足自己无尽的欲望,还妄想延长寿命、长生不老。然而在天道与人心之间,在冥冥之中的善恶因果之中,恐怕并没有这样的道理。真正的天地之道,并不是这样讲的。所谓“后身”不过是此身尚存之时的妄念罢了,这是我从老子那里听来的道理。