《南塘暝兴》

白居易 唐代
水色昏犹白,霞光暗渐无。
风荷摇破扇,波月动连珠。
蟋蟀啼相应,鸳鸯宿不孤。
小僮频报夜,归步尚踟蹰。

翻译

暮色漫上水面,泛着朦胧的灰白。天边最后一抹霞彩正悄然褪去,像被无形的手抽走的丝帛。残荷在晚风中摇曳,宛如一把把破损的团扇轻叩水面。粼粼波纹间,月影随着涟漪碎成串串跳动的银珠。
草叶深处传来蟋蟀的唱和,一声接一声织就夜的琴弦。芦苇荡里依偎着交颈的鸳鸯,绒羽相触处温暖驱散了寒露。小书童已三番五次提醒夜色已深,那人仍伫立水畔,任衣袂沾满清辉,仿佛要把这揉碎星辰的湖光都酿成眼底的琥珀。