《冬初酒熟二首》

白居易 唐代
霜繁脆庭柳,风利剪池荷。
月色晓弥苦,鸟声寒更多。
秋怀久寥落,冬计又如何。
一瓮新醅酒,萍浮春水波。
酒熟无来客,因成独酌谣。
人间老黄绮,地上散松乔。
忽忽醒还醉,悠悠暮复朝。
残年多少在,尽付此中销。

翻译

庭院中的柳叶被霜打得很脆,寒风像刀一样吹过池塘的荷叶。清晨的月色显得格外凄凉,寒冷的鸟叫声更让人感到寂寞。长久以来心中空落落的,到了冬天又该怎样度过呢?我酿了一坛新酒,酒面上浮着春天的水波。酒还没熟,没有客人来,只好独自饮酒,唱起小曲。世上像黄绮那样隐居的人早已老去,人间已无松乔那样的仙人。醉了又醒,醒了又醉,日子在黄昏与黎明之间缓缓流逝。剩下的年岁还有多少,就都付给这杯酒中消磨吧。