《闲居自题》

白居易 唐代
门前有流水,墙上多高树。
竹径绕荷池,萦回百馀步。
波闲戏鱼鳖,风静下鸥鹭。
寂无城市喧,渺有江湖趣。
吾庐在其上,偃卧朝复暮。
洛下安一居,山中亦慵去。
时逢过客爱,问是谁家住。
此是白家翁,闭门终老处。

翻译

门前有溪水缓缓流过,墙边长满了高大的树木。竹林小径环绕着荷花池,弯弯曲曲有上百步那么长。水面平静时,鱼鳖在水中嬉戏;风和日丽,白鸥与鹭鸟悠然飞落。这里没有城市的喧嚣,却充满江河湖泊的野趣。我的房屋就建在这美景之中,早晚安卧其中。洛阳城里可以安心居住,但我却懒得出山回城。偶尔有路人经过,因喜爱这里的景色而问:“这是谁家的住处?”便会有人答道:“这是白家老翁的居所,他在这里闭门度过了自己的一生。”