《饱食闲坐》

白居易 唐代
红粒陆浑稻,白鳞伊水鲂。
庖童呼我食,饭热鱼鲜香。
箸箸适我口,匙匙充我肠。
八珍与五鼎,无复心思量。
扪腹起盥漱,下阶振衣裳。
绕庭行数匝,却上檐下床。
箕踞拥裘坐,半身在日旸.可怜饱暖味,谁肯来同尝。
是岁太和八,兵销时渐康。
朝廷重经术,草泽搜贤良。
尧舜求理切,夔龙启沃忙。
怀才抱智者,无不走遑遑。
唯此不才叟,顽慵恋洛阳。
饱食不出门,闲坐不下堂。
子弟多寂寞,僮仆少精光。
衣食虽充给,神意不扬扬。
为尔谋则短,为吾谋甚长。

翻译

红润饱满的陆浑稻米,银鳞闪耀的伊河鲂鱼。厨房小童唤我用餐,揭开碗盖热气蒸腾,鱼肉鲜香扑鼻而来。竹筷夹起粒粒适口,汤匙舀来暖透心肠。纵有八珍五鼎的富贵宴席,此刻也难动我半分念想。
酒足饭饱起身洗漱,抖落衣襟走下台阶。绕着庭院徘徊几圈,又回到屋檐下的躺椅。随意披着皮裘斜靠,半截身子浸在暖阳里。这般饱暖闲适的滋味,可惜无人与我共享。
今年正值太和八年,战火平息国运渐昌。朝廷广招饱学之士,民间遍寻治世良才。君王求治心切如尧舜,贤臣辅政繁忙似夔龙。天下才子无不奔走,唯有我这无用老朽,偏安洛阳城慵懒度日。
整日饱食闭门不出,闲坐厅堂百无聊赖。子弟们寂寞度日,仆人们黯淡无光。虽说衣食无忧丰足,精神却难见昂扬。若问这般活法如何——替你们谋划或许欠妥,于我自己却是最惬意的选择。