《雨霖铃 以上重阳集卷之八》

王哲 元代
东方甲乙。
见青芽吐,早应时律。
南阳正现红焰,初将炽、炎炎浓密。
西动金风飒飒,致清爽、往来飘逸。
北气候,祁寒严凝,聚结成冰瑞中吉。
肝心肺肾勿令失。
四门开、莹彻都归一。
金丹辕在空外,明耀显、五光齐出。
上透青霄,唯占逍遥自在宁谧。
到此际、还得无为,永永绵绵毕

拼音

dōng fāng jiǎ yǐ.东方甲乙。jiàn qīng yá tǔ, zǎo yìng shí lǜ.见青芽吐,早应时律。nán yáng zhèng xiàn hóng yàn, chū jiāng chì yán yán nóng mì.南阳正现红焰,初将炽、炎炎浓密。xī dòng jīn fēng sà sà, zhì qīng shuǎng wǎng lái piāo yì.西动金风飒飒,致清爽、往来飘逸。běi qì hòu, qí hán yán níng, jù jié chéng bīng ruì zhōng jí.北气候,祁寒严凝,聚结成冰瑞中吉。gān xīn fèi shèn wù lìng shī.肝心肺肾勿令失。sì mén kāi yíng chè dōu guī yī.四门开、莹彻都归一。jīn dān yuán zài kōng wài, míng yào xiǎn wǔ guāng qí chū.金丹辕在空外,明耀显、五光齐出。shàng tòu qīng xiāo, wéi zhàn xiāo yáo zì zài níng mì.上透青霄,唯占逍遥自在宁谧。dào cǐ jì hái dé wú wéi, yǒng yǒng mián mián bì到此际、还得无为,永永绵绵毕

翻译

东方的季节开始,嫩绿的新芽冒出,早早地遵循着自然的规律。南方的阳光正好显现出炽热的光芒,刚开始时温度很高,炎热得浓烈而密集。西边的金风轻轻吹动,带来清爽的感觉,吹拂着人们往来穿梭。北方的气候寒冷严酷,凝结成冰,形成吉祥的瑞兆。至于内心的修养,肝脏、心脏、肺脏和肾脏等五脏六腑都不要失去平衡。四个方位的气门打开,晶莹剔透,一切都归于一体。金丹的控制权在外界显现,光芒闪耀,五彩光芒齐射。向上透过碧蓝的天空,独自占有逍遥自在和安宁的境界。到达这样的时刻,还要做到无为,永远持续不息。