《和微之道保生三日》

白居易 唐代
相看鬓似丝,始作弄璋诗。
且有承家望,谁论得力时。
莫兴三日叹,犹胜七年迟。
我未能忘喜,君应不合悲。
嘉名称道保,乞姓号崔儿。
但恐持相并,蒹葭琼树枝。

翻译

你我鬓角都已斑白,我才写下这首贺喜的诗。你家中有继承家业的希望,何必计较得与失的时机。不要因短暂的等待而叹息,总比等了七年强。我心中还充满喜悦,你也不该太过悲伤。你的名字叫“道保”,别人称你为崔儿。只担心你们两人并列,就像芦苇与琼枝在一起,难分高下。