《嵩阳观夜奏霓裳》

白居易 唐代
开元遗曲自凄凉,况近秋天调是商。
爱者谁人唯白尹,奏时何处在嵩阳。
回临山月声弥怨,散入松风韵更长。
子晋少姨闻定怪,人间亦便有霓裳。

翻译

开元时期的乐曲早已显得凄凉,更何况现在正是秋天,曲调也带着悲凉的商音。喜爱这首曲子的只有白尹一人,他在哪里奏响这曲子呢?是在嵩阳。曲声回荡在山间的月光下,更加哀怨;旋律飘入松林的风中,更显悠长。子晋和少姨听到后必定会感到惊讶,人间竟然也有了《霓裳》这样的曲子。