《秋寄微之十二韵》

白居易 唐代
娃馆松江北,稽城浙水东。
屈君为长吏,伴我作衰翁。
旌旆知非远,烟云望不通。
忙多对酒榼,兴少阅诗筒。
淡白秋来日,疏凉雨后风。
馀霞数片绮,新月一张弓。
影满衰桐树,香凋晚蕙丛。
饥啼春谷鸟,寒怨络丝虫。
览镜头虽白,听歌耳未聋。
老愁从此遣,醉笑与谁同。
清旦方堆案,黄昏始退公。
可怜朝暮景,销在两衙中。

翻译

我住在松江的北边,你在稽城的东面。你担任县官,我则陪伴着年老的自己。你的仪仗队伍不会太远,但远处的云雾却看不清楚。我常常忙于饮酒,兴致少了就很少读诗。秋天的阳光淡白,雨后的风格外清凉。几片晚霞像红色的绸缎,新月如同一张弓。树影洒满枯黄的梧桐,香气在傍晚的蕙草丛中消散。春天山谷里的鸟儿饿得啼叫,寒夜里织虫发出哀怨的声音。我的头发虽然已经白了,耳朵还能听歌。年老的愁绪从此排遣,醉后的大笑又能和谁分享?清晨忙着处理公文,黄昏才结束公务。可惜早晚的景色,都消磨在了两次上朝的时间里。