《求分司东都,寄牛相公十韵》

白居易 唐代
忽忽心如梦,星星鬓似丝。
纵贫长有酒,虽老未抛诗。
俭薄身都惯,疏顽性颇宜。
饭粗餐亦饱,被暖起常迟。
万里归何得,三年伴是谁。
华亭鹤不去,天竺石相随。
王尹贳将马,田家卖与池。
开门闲坐日,绕水独行时。
懒慢交游许,衰羸相府知。
官寮幸无事,可惜不分司。

翻译

心中恍惚如梦,鬓发已如丝丝白发。尽管生活清贫,但总有酒相伴;虽然年岁已老,却未曾放弃写诗。习惯了节俭朴素的生活,性格疏懒顽劣倒也自得其乐。粗茶淡饭也能吃饱,温暖的被窝让我常常晚起。漂泊万里,归途何在?三年来,谁是我身边的陪伴?华亭的鹤未曾离去,天竺的石头始终相伴。王尹将马借给了我,田家把池塘卖给了我。开门闲坐,享受阳光;绕水独行,自在悠然。我懒散慢悠悠的交游方式,相府也知晓我衰老羸弱。幸好官务无事,可惜未能分司任职。