《舒员外游香山寺数日不归兼辱尺书大夸胜事…长句以赠之》

白居易 唐代
香山石楼倚天开,翠屏壁立波环回。
黄菊繁时好客到,碧云合处佳人来。
酡颜一笑夭桃绽,清吟数声寒玉哀。
轩骑逶迟棹容与,留连三日不能回。
白头老尹府中坐,早衙才退暮衙催。
庭前阶上何所有,累囚成贯案成堆。
岂无池塘长秋草,亦有丝竹生尘埃。
今日清光昨夜月,竟无人来劝一杯。

翻译

香山上的石楼直插云霄,苍翠山崖如屏风矗立,碧水绕着山脚回旋。当金黄菊花缀满枝头时,贵客们踏着秋色而来;待碧空云霞聚拢之际,佳人们也乘着清风而至。微醺的笑靥如同初绽的桃花,清越的诗吟却似寒玉相击的幽咽。车马沿着山径徐徐前行,舟楫在湖面悠然飘荡,这般良辰美景让人沉醉三日仍不舍离去。
而此刻府衙深处,白发苍苍的太守正埋首案牍,晨间才散的公堂,傍晚又响起升堂的鼓声。石阶前络绎走过戴枷的囚徒,桌案上重重叠叠堆满文书。庭院里秋草早已覆满池塘,蒙尘的琴瑟静静躺在角落。昨夜明月今宵依旧清辉遍洒,却再无人捧着酒盏,邀我共醉这如水月光。