《对火玩雪》

白居易 唐代
平生所心爱,爱火兼怜雪。
火是腊天春,雪为阴夜月。
鹅毛纷正堕,兽炭敲初折。
盈尺白盐寒,满炉红玉热。
稍宜杯酌动,渐引笙歌发。
但识欢来由,不知醉时节。
银盘堆柳絮,罗袖抟琼屑。
共愁明日销,便作经年别。

翻译

我一生最爱的,是那炽热的爱意与温柔的怜惜。爱如腊月里的春阳,温暖而明亮;怜似黑夜中的明月,清冷而皎洁。雪花纷纷扬扬地飘落,炭火刚刚敲碎,发出噼啪声响。满地的雪像白色的盐粒,寒冷而洁白;炉中的火如同红玉般炽热。渐渐地,酒杯开始转动,音乐也慢慢响起。只知欢乐从何而来,却不知自己已经醉了。银盘里堆满柳絮般的雪花,衣袖中抓着琼花般的冰屑。大家一同担忧明天雪会消融,仿佛这便是长久的离别。