《偶作二首》

白居易 唐代
扰扰贪生人,几何不夭阏。
遑遑爱名人,几何能贵达。
伊余信多幸,拖紫垂白发。
身为三品官,年已五十八。
筋骸虽早衰,尚未苦羸惙。
资产虽不丰,亦不甚贫竭。
登山力犹在,遇酒兴时发。
无事日月长,不羁天地阔。
安身有处所,适意无时节。
解带松下风,抱琴池上月。
人间所重者,相印将军钺。
谋虑系安危,威权主生杀。
焦心一身苦,炙手旁人热。
未必方寸间,得如吾快活。
日出起盥栉,振衣入道场。
寂然无他念,但对一炉香。
日高始就食,食亦非膏粱。
精粗随所有,亦足饱充肠。
日午脱巾簪,燕息窗下床。
清风飒然至,卧可致羲皇。
日西引杖屦,散步游林塘。
或饮茶一醆,或吟诗一章。
日入多不食,有时唯命觞。
何以送闲夜,一曲秋霓裳。
一日分五时,作息率有常。
自喜老后健,不嫌闲中忙。
是非一以贯,身世交相忘。
若问此何许,此是无何乡。

翻译

世人纷纷扰扰,贪恋生命,却有多少人能逃脱早逝的命运?人们忙忙碌碌,追求名声,又有几人能真正显贵?而我,何其幸运,身穿紫袍,白发垂肩。官至三品,年已五十八。虽然身体早衰,但尚未感到极度的虚弱;家产虽不丰厚,也不至于贫困。登山时仍有力气,遇酒时兴致依旧。无事时,日子悠长,天地广阔,无拘无束。安身之处自有,适意之时无定。我常在松树下解带迎风,或在池边抱琴赏月。
世人看重的是官印和将军的权杖,谋略关系着国家的安危,威权掌握着生杀大权。他们焦心劳苦,炙手可热,却未必能在心中如我这般快活。
我每日清晨起床洗漱,整理衣冠,进入道场,心无杂念,只对着一炉香。日上三竿才用饭,食物虽不奢华,精粗皆可,足以填饱肚子。中午时分,脱下头巾簪子,在窗下床上小憩,清风徐来,仿佛回到羲皇时代。下午,我拄杖散步,游赏林塘,或饮茶一杯,或吟诗一首。日落时分,大多不再进食,偶尔举杯小酌。夜晚如何度过?一曲《秋霓裳》便足以送走闲夜。
一日分为五时,作息规律。我自喜年老体健,不嫌闲中有忙。是非恩怨,皆已看淡;身世浮沉,皆已忘却。若问此处是何处?这便是我的“无何乡”。