《久不见韩侍郎,戏题四韵以寄之》

白居易 唐代
近来韩阁老,疏我我心知。
户大嫌甜酒,才高笑小诗。
静吟乖月夜,闲醉旷花时。
还有愁同处,春风满鬓丝。

翻译

最近韩阁老疏远了我,我心里明白。家大业大反而嫌酒太甜,才华横溢却嘲笑小诗无趣。静谧的夜晚独自吟诗,显得有些不合时宜;闲来无事醉卧花下,又显得太过放纵。还有让我忧愁的地方,就是春风拂过,鬓角已染上白发。