《送客南迁》

白居易 唐代
我说南中事,君应不愿听。
曾经身困苦,不觉语叮咛。
烧处愁云梦,波时忆洞庭。
春畬烟勃勃,秋瘴露冥冥。
蚊蚋经冬活,鱼龙欲雨腥。
水虫能射影,山鬼解藏形。
穴掉巴蛇尾,林飘鸩鸟翎。
飓风千里黑,qL草四时青。
客似惊弦雁,舟如委浪萍。
谁人劝言笑,何计慰漂零。
慎勿琴离膝,长须酒满瓶。
大都从此去,宜醉不宜醒。

翻译

让我为你讲述南方的故事吧,或许你并不愿倾听。那些浸透血泪的经历,总教我忍不住反复叮咛。当野火啃噬原野,我望见愁云笼罩楚地;在江涛拍岸时分,又恍若置身洞庭波心。春日烧荒的浓烟翻涌如墨,深秋的瘴气裹着露水昏昏冥冥。
蚊虫熬过寒冬仍在嗡鸣,鱼群在雨季前泛着腥气。水中毒虫的暗影能伤人于无形,山间精怪最擅长隐匿身形。洞穴里蜷着巴蛇摆动的巨尾,林梢飘落鸩鸟带毒的羽翎。飓风席卷千里天地昏黑,异草违背时序四季长青。
旅人如惊弓之雁惶惶不安,孤舟似浪尖浮萍漂泊不定。何处能寻劝慰的欢颜?谁人可慰这无尽飘零?愿琴弦永不离膝头作伴,且将酒坛时时注满清醴。此去路途遥遥,与其清醒面对,不如沉醉不醒。