《忆微之伤仲远(李三仲远去年春丧)》

白居易 唐代
幽独辞群久,漂流去国赊。
只将琴作伴,唯以酒为家。
感逝因看水,伤离为见花。
李三埋地底,元九谪天涯。
举眼青云远,回头白日斜。
可能胜贾谊,犹自滞长沙。

翻译

我孤独地辞别了人群已久,漂泊在外,离开故国越来越远。身边只有琴作伴侣,唯有酒可当作家。面对流水不禁感慨时光流逝,看见花开便想起离别的愁绪。李三已埋骨地下,元九却被贬到遥远的天涯。抬头望天,青云遥不可及;回望身后,夕阳已西斜。难道我还比贾谊幸运些吗?他尚且被留在长沙,而我却还在漂泊无归的路上。