《寄王质夫》

白居易 唐代
忆始识君时,爱君世缘薄。
我亦吏王畿,不为名利著。
春寻仙游洞,秋上云居阁。
楼观水潺潺,龙潭花漠漠。
吟诗石上坐,引酒泉边酌。
因话出处心,心期老岩壑。
忽从风雨别,遂被簪缨缚。
君作出山云,我为入笼鹤。
笼深鹤残悴,山远云飘泊。
去处虽不同,同负平生约。
今来各何在,老去随所托。
我守巴南城,君佐征西幕。
年颜渐衰飒,生计仍萧索。
方含去国愁,且羡从军乐。
旧游疑是梦,往事思如昨。
相忆春又深,故山花正落。

翻译

还记得当初认识你的时候,就感叹你的尘世缘分浅淡。我那时也在京城做个小官,倒也不为名利所困。春天一起探访仙境般的洞府,秋天同登云居高阁。楼台外流水潺潺,龙潭边花木寂静寥落。我们曾在石上吟诗而坐,在泉水边举杯共酌。谈起人生志向,我们都希望归隐山水之间,安度晚年。
谁知一场风雨般的离别之后,你却被功名牵绊,像那出山的云朵,而我则如一只被关进笼中的鹤。笼子太深,鹤日渐憔悴;山太远,云也随风漂泊。虽然去路不同,但我们终究都辜负了当年的约定。
如今你我各在何方?年岁渐长,各自有了归宿。我守着巴南的小城,你则在征西幕府中奔波。岁月催人老去,生活也依旧清贫寂寞。我心中怀着离开故土的愁绪,却又羡慕你尚有从军建功的乐趣。
旧日的游历仿佛已成梦境,往事回想起来却仍如昨日一般清晰。此时此刻,我在远方思念你,又是一个春深时节,故乡山中的花儿,正开得繁盛。