《早秋晚望,兼呈韦侍郎》

白居易 唐代
九派绕孤城,城高生远思。
人烟半在船,野水多于地。
穿霞日脚直,驱雁风头利。
去国来几时,江上秋三至。
夫君亦沦落,此地同飘寄。
悯默向隅心,摧颓触笼翅。
且谋眼前计,莫问胸中事。
浔阳酒甚浓,相劝时时醉。

翻译

江水如带,九条支流环绕着这座孤城。城楼高耸,引人遥望远方,生出无尽思绪。岸边人烟稀疏,半数人家栖身舟船,四野茫茫,水面比陆地还要辽阔。残阳穿透云霞,光柱直插江面,秋风掠过天际,卷着雁群匆匆南飞。屈指算来离开故土已过多久?在这江畔,秋意竟已三度降临。
你也如我这般身世飘零,我们像浮萍偶然聚在这片陌生水域。相对无言时,总忍不住面壁蜷缩,像折翼的困鸟徒劳撞击囚笼。且把心事深埋吧,先顾着眼前的温饱生计,何苦再掀开胸中层层叠叠的酸楚?幸有浔阳的浊酒足够浓烈,就让我们时时举杯,醉眼相看这苍茫人间。