《酬李少府曹长官舍见赠》

白居易 唐代
低腰复敛手,心体不遑安。
一落风尘下,方知为吏难。
公事与日长,宦情随岁阑。
惆怅青袍袖,芸香无半残。
赖有李夫子,此怀聊自宽。
两心如止水,彼此无波澜。
往往簿书暇,相劝强为欢。
白马晚蹋雪,渌觞春暖寒。
恋月夜同宿,爱山晴共看。
野性自相近,不是为同官。

翻译

腰身低垂,双手收拢行礼,心神却无处安放。一旦落入尘世官场,才明白做官的辛苦与艰难。公务一天天增多,仕途的心境也随着岁月渐渐消磨。对着青布长袍的袖子惆怅,曾经熏染的芸香早已散尽无存。幸好还有李夫子相伴,才能让心中的郁结稍稍宽解。两人心境如同静止的水面,彼此之间没有波澜起伏。每每在处理文书之余,互相劝慰勉强作乐。骑着白马踏着晚雪归来,春寒中举杯共饮暖酒。爱恋明月便一同夜宿,喜爱青山便一道登高远望。我们的性情本就相近,不只是因为同朝为官的缘故。