《吾雏》

白居易 唐代
吾雏字阿罗,阿罗才七龄。
嗟吾不才子,怜尔无弟兄。
抚养虽骄騃,性识颇聪明。
学母画眉样,效吾咏诗声。
我齿今欲堕,汝齿昨始生。
我头发尽落,汝顶髻初成。
老幼不相待,父衰汝孩婴。
缅想古人心,慈爱亦不轻。
蔡邕念文姬,于公叹缇萦。
敢求得汝力,但未忘父情。

翻译

我的孩子名叫阿罗,今年才七岁。可叹我这个做父亲的没什么才能,可怜你没有兄弟姐妹。虽然你调皮任性,但天资聪慧。你学着母亲画眉毛的样子,模仿我吟诗的声音。我的牙齿快要掉了,你的牙齿刚刚长出;我的头发已经掉光了,你的头顶却已长出发髻。年老与年幼无法相守,我渐渐衰老,而你还是个孩童。回想古人的心意,他们的慈爱也并不轻浮。蔡邕思念女儿文姬,于公感叹缇萦的孝心。我不敢奢望你能帮我做什么,只是从未忘记做父亲的情分。