《长庆二年七月自中书舍人出守杭州,路次蓝溪作》

白居易 唐代
太原一男子,自顾庸且鄙。
老逢不次恩,洗拔出泥滓。
既居可言地,愿助朝廷理。
伏阁三上章,戆愚不称旨。
圣人存大体,优贷容不死。
凤诏停舍人,鱼书除刺史。
冥怀齐宠辱,委顺随行止。
我自得此心,于兹十年矣。
馀杭乃名郡,郡郭临江汜。
已想海门山,潮声来入耳。
昔予贞元末,羁旅曾游此。
甚觉太守尊,亦谙鱼酒美。
因生江海兴,每羡沧浪水。
尚拟拂衣行,况今兼禄仕。
青山峰峦接,白日烟尘起。
东道既不通,改辕遂南指。
自秦穷楚越,浩荡五千里。
闻有贤主人,而多好山水。
是行颇为惬,所历良可纪。
策马度蓝溪,胜游从此始。

翻译

我本是个平庸浅陋之人,幸得晚年蒙受皇恩破格提拔。虽在谏官之位屡次上奏,却因耿直触怒圣意。幸而天子宽厚免我死罪,将我从中书舍人贬为杭州刺史。十年来我已看淡荣辱,任命运如流水般前行。
记得贞元年间途经余杭,城外钱塘江潮声犹在耳畔。那时便倾慕太守的威仪,更难忘江南的鱼鲜酒美。如今既能体面赴任,又圆了泛舟江海的夙愿,何尝不是天赐良机?
自长安启程已跋涉五千里,穿越秦楚山水一路南行。听说新任之地主政贤明,更有灵秀山水可慰风尘。跨过蓝溪时马蹄轻快,看前方峰峦叠翠烟云漫卷,心中豁然开朗——这趟贬谪之旅,竟成了向往已久的山水之约。