《赠杓直》

白居易 唐代
世路重禄位,栖栖者孔宣。
人情爱年寿,夭死者颜渊。
二人如何人,不奈命与天。
我今信多幸,抚己愧前贤。
已年四十四,又为五品官。
况兹知足外,别有所安焉。
早年以身代,直赴逍遥篇。
近岁将心地,回向南宗禅。
外顺世间法,内脱区中缘。
进不厌朝市,退不恋人寰。
自吾得此心,投足无不安。
体非导引适,意无江湖闲。
有兴或饮酒,无事多掩关。
寂静夜深坐,安稳日高眠。
秋不苦长夜,春不惜流年。
委形老小外,忘怀生死间。
昨日共君语,与余心膂然。
此道不可道,因君聊强言。

翻译

这世间的路,人们都看重名利地位,像孔子那样奔波劳碌。人们都渴望长寿,可颜回却早早离世。他们两人都是怎样的人呢?终究敌不过命运与天意。如今我深感幸运,但审视自己,却对前贤感到惭愧。我已经四十四岁,官至五品。除了知足常乐,我还有其他安心的方式。年轻时我曾以身代劳,追求逍遥自在。近年来,我将心思转向南宗禅法。外表顺应世俗的规则,内心却超脱尘世的牵绊。无论是身处繁华的朝市,还是远离喧嚣的人间,我都能安然自得。自从我领悟了这种心境,无论身处何地,都感到自在。身体无需刻意修炼,心境也无需刻意追求闲适。兴致来了就喝点酒,无事时便闭门静思。夜深人静时安然独坐,日上三竿时安稳酣睡。秋天不再为长夜而苦恼,春天也不再为流逝的时光而惋惜。我将身体托付给老幼之外,忘却了生死的界限。昨日与你交谈,发现我们的心意相通。这种境界难以言说,只因你,我才勉强道出。