《冬夜》

白居易 唐代
家贫亲爱散,身病交游罢。
眼前无一人,独掩村斋卧。
冷落灯火暗,离披帘幕破。
策策窗户前,又闻新雪下。
长年渐省睡,夜半起端坐。
不学坐忘心,寂莫安可过。
兀然身寄世,浩然心委化。
如此来四年,一千三百夜。

翻译

家中贫困,亲人离散,身体多病,朋友也渐渐疏远。眼前空无一人,我独自关在村中的小屋里躺卧。灯火昏暗,显得格外冷清,帘幕破旧,随风飘摇。窗前传来阵阵风声,又听到新雪轻轻落下。长年累月,我渐渐减少了睡眠,常常在半夜起身端坐。不去学习那些忘却烦恼的心法,寂寞又怎能轻易度过。我孤独地寄居在这世间,内心却如浩荡的江河,任由命运摆布。这样的日子已经过了四年,整整一千三百个夜晚。