《闻哭者》

白居易 唐代
昨日南邻哭,哭声一何苦。
云是妻哭夫,夫年二十五。
今朝北里哭,哭声又何切。
云是母哭儿,儿年十七八。
四邻尚如此,天下多夭折。
乃知浮世人,少得垂白发。
余今过四十,念彼聊自悦。
从此明镜中,不嫌头似雪。

翻译

昨天,南边的邻居传来哭声,那哭声多么悲切。听说是一位妻子在哭她年仅二十五岁的丈夫。今天,北边的邻居也传来哭声,那哭声同样凄厉。听说是一位母亲在哭她年仅十七八岁的儿子。四邻尚且如此,天下不知有多少人早早离世。这才明白,世上的人,能活到白发苍苍的少之又少。如今我已年过四十,想到这些,心中反而有些释然。从此以后,照镜子时,看到满头白发,也不再觉得嫌弃了。