《黑潭龙-疾贪吏也》

白居易 唐代
黑潭水深黑如墨,传有神龙人不识。
潭上架屋官立祠,龙不能神人神之。
丰凶水旱与疾疫,乡里皆言龙所为。
家家养豚漉清酒,朝祈暮赛依巫口。
神之来兮风飘飘,纸钱动兮锦伞摇。
神之去兮风亦静,香火灭兮杯盘冷。
肉堆潭岸石,酒泼庙前草。
不知龙神享几多,林鼠山狐长醉饱。
狐何幸,豚何辜,年年杀豚将喂狐。
狐假龙神食豚尽,九重泉底龙知无。

翻译

黑潭的水又深又黑,像墨汁一样,传说里面有神龙居住,但没人见过它的真面目。潭上盖着房屋,是官府修建的祠庙,龙本来没有神力,是人们把它当成了神灵来供奉。每逢干旱、洪水、疾病或灾难,乡里人都说是龙在作怪。于是家家户户都养着猪,滤好清酒,在清晨祈祷,晚上祭拜,全凭巫师之口与神沟通。
神灵降临的时候,风轻轻飘起,纸钱飞舞,锦伞摇动;等神灵离开时,风也跟着静了,香火熄灭,杯盘冷却,热闹归于沉寂。肉堆满了潭边的石头,酒洒在庙前的草地上。不知道那所谓的龙神到底吃了多少,倒是林间的老鼠和山里的狐狸常常吃得醉饱。
狐狸有什么幸运?猪又犯了什么罪?年复一年地杀猪去喂狐狸。狐狸借着龙神的名义吃光了猪,而真正的龙神却沉睡在深深的泉底,它知道这一切吗?