《杂曲歌辞·竹枝》

李涉 唐代
荆门滩急水潺潺,两岸猿啼烟满山。
渡头年少应官去,月落西陵望不还。
巫峡云开神女祠,绿潭红树影参差。
下牢戍口初相问,无义滩头剩别离。
石壁千重树万重,白云斜掩碧芙蓉。
昭君溪上年年月,独自婵娟色最浓。
十二峰头月欲低,空濛江上子规啼。
孤舟一夜东归客,泣向春风忆建溪。

翻译

荆门的河滩水流湍急,潺潺作响,两岸的猿猴啼叫,烟雾弥漫整座山峦。渡口的年轻人要去当官,月亮西沉,他再也没能回来。巫峡的云散开了,神女祠显露出来,绿潭中红树的影子交错起伏。在下牢戍口刚刚分别,无义滩头只剩下离别的悲伤。石壁层层叠叠,树木重重叠叠,白云斜斜地遮掩着碧绿如芙蓉的山峰。昭君溪边年年都有明月,只有那轮明月独自美丽动人。十二座山峰上,月亮渐渐低垂,江面空蒙,杜鹃声声啼叫。孤舟一夜之间向东归去,旅人对着春风,伤心地回忆起建溪的往事。