《夏旱》

白居易 唐代
太阴不离毕,太岁仍在午。
旱日与炎风,枯焦我田亩。
金石欲销铄,况兹禾与黍。
嗷嗷万族中,唯农最辛苦。
悯然望岁者,出门何所睹。
但见棘与茨,罗生遍场圃。
恶苗承沴气,欣然得其所。
感此因问天,可能长不雨。

翻译

月亮久久徘徊在毕星旁,太岁星仍高悬南天之上。烈日灼烤大地,热浪席卷原野,庄稼在焦土中奄奄一息。连金石都快要融化,更别说这柔弱的禾苗黍穗。千万生灵在煎熬中挣扎,面朝黄土的农人承受着最深重的苦难。
忧心收成的人们走出家门,目之所及尽显荒芜。荆棘野草疯狂滋长,铺满曾经丰收的晒谷场。唯有吸食戾气的稗草得意洋洋,在这焦渴的土地上肆意蔓延。望着这般景象,我不禁向苍天发问:这无情的旱魃,难道真要永远遮蔽雨云?