《句》

元稹 唐代
儿歌杨柳叶,妾拂石榴花。
(见《纪事》)松门待制应全远,药树监搜可得知。
(《文昌杂录》云:唐宣政殿为正衙,殿庭东西有四松,松下待制官立班之地,旧图犹存。
殿门外有药树,监察御史监搜之位在焉。
唐制:百官入宫殿门,必搜,监察所掌也。
至太和元年,监搜始停)髻鬟峨峨高一尺,门前立地看春风。
(《李娃行》,见许彦周《诗话》)

翻译

柳枝嫩叶在童谣里轻摇,我随手拂过火红的石榴花瓣。松木宫门边等候召见的官员身影早已模糊,唯有庭前药树仍记得当年监察御史在此搜检的身影。高耸的发髻堆叠足有一尺,少女静静倚立门前,任凭春风掀起衣角又落下。