《和乐天示杨琼》

元稹 唐代
我在江陵少年日,知有杨琼初唤出。
腰身瘦小歌圆紧,依约年应十六七。
去年十月过苏州,琼来拜问郎不识。
青衫玉貌何处去,安得红旗遮头白。
我语杨琼琼莫语,汝虽笑我我笑汝。
汝今无复小腰身,不似江陵时好女。
杨琼为我歌送酒,尔忆江陵县中否。
江陵王令骨为灰,车来嫁作尚书妇。
卢戡及第严涧在,其馀死者十八九。
我今贺尔亦自多,尔得老成余白首。

翻译

我在江陵做少年的时候,就知道有个叫杨琼的姑娘刚刚被唤出来。她的身材瘦小,歌声圆润,大概年纪只有十六七岁。去年十月我经过苏州,杨琼来拜访我,我却不认识她。她穿着青色的衣服,面容俊美,不知去了哪里,怎么还能在红旗下遮住白发呢?我对杨琼说,你别跟我说话了,你虽然笑我,我也笑你。你现在已经没有当年那苗条的身段了,不像江陵时那个漂亮的小姑娘了。杨琼为我唱歌劝酒,你还记得江陵县吗?江陵的王令早已化作灰尘,她坐车嫁给了尚书家。卢戡考中了,严涧还在,其他的人却已死去大半。我现在祝贺你,其实也为自己感到高兴,你如今老成稳重,而我却已满头白发。