《和李校书新题乐府十二首·华原磬》

元稹 唐代
泗滨浮石裁为磬,古乐疏音少人听。
工师小贱牙旷稀,不辨邪声嫌雅正。
正声不屈古调高,钟律参差管弦病。
铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零。
华原软石易追琢,高下随人无雅郑。
弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞。
玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横。
霓裳才彻胡骑来,云门未得蒙亲定。
我藏古磬藏在心,有时激作南风咏。
伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛。
何时得向笋簴悬,为君一吼君心醒。
愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命。

翻译

泗滨的浮石被制成磬,古老的音乐稀疏的声音很少有人聆听。乐师地位低贱,像牙旷这样懂得音律的人更是稀少,无法分辨出邪声,反而嫌弃雅正之声。正统的音乐不屈服于世俗,古调高远,钟和律管的配合却参差不齐,乐器演奏也显得杂乱无章。金属与瑟声混杂在一起,如同投下玉石、敲击寒冰,空荡而寂寥。华原的软石容易雕刻,高低随人而定,没有雅俗之分。人们抛弃旧有的美好,追求新的音乐,从此黄钟大吕再难争胜。唐玄宗喜爱新乐,梨园弟子因此得到恩宠。《霓裳羽衣曲》刚唱完,胡人的骑兵就来了,《云门》之乐还未得皇帝亲自审定。我将古磬藏在心中,有时激发出南风的吟咏。伯夔曾用琴声安抚野兽,孔子也曾以琴声唤醒春雷。什么时候能将它挂在架子上,为君一吼,唤醒君心。愿君每次听乐时,都能想到国家边疆,不让豺狼侵害百姓性命。