《君莫非(此后九首和李馀)》

元稹 唐代
鸟不解走,兽不解飞。
两不相解,那得相讥。
犬不饮露,蝉不啖肥。
以蝉易犬,蝉死犬饥。
燕在梁栋,鼠在阶基。
各自窠窟,人不能移。
妇好针缕,夫读书诗。
男翁女嫁,卒不相知。
惧聋摘耳,效痛嚬眉。
我不非尔,尔无我非。

翻译

鸟儿不会行走,野兽不会飞翔。两者互不相通,又怎能互相讥笑?狗不喝露水,蝉不吃荤腥。若把蝉和狗交换,蝉会饿死,狗也得挨饥。燕子筑巢在房梁之上,老鼠安窝于台阶之间。各有自己的住处,谁也不能随意更改迁移。
妇人擅长缝纫刺绣,男人诵读诗书文章。男子成年后娶妻,女子出嫁他乡,彼此终难真正了解对方的心境。怕听不清就揪扯耳朵,看到别人痛苦也跟着皱眉。我不责怪你,你也莫要责怪我。