《梦上天(此后十首,并和刘猛)》

元稹 唐代
梦上高高天,高高苍苍高不极。
下视五岳块累累,仰天依旧苍苍色。
蹋云耸身身更上,攀天上天攀未得。
西瞻若水兔轮低,东望蟠桃海波黑。
日月之光不到此,非暗非明烟塞塞。
天悠地远身跨风,下无阶梯上无力。
来时畏有他人上,截断龙胡斩鹏翼。
茫茫漫漫方自悲,哭向青云椎素臆。
哭声厌咽旁人恶,唤起惊悲泪飘露。
千惭万谢唤厌人,向使无君终不寤。

翻译

我梦见自己登上高高的天空,那天空又高又远,望不到顶。低头看人间,五岳山峦像一堆堆小土块,仰头望去,天还是那样苍茫无边。我踩着云朵向上跃起,身子升得更高了,想要攀上天去,却始终够不着。
向西望去,仿佛看到若水之滨,月亮低垂如轮;向东望去,是蟠桃生长的地方,海面漆黑深沉。这里阳光与月色都照不到,既不是黑暗也不是光明,只是一片朦胧迷离。天地辽远,我身随风飘荡,脚下没有阶梯,上面也没有力量可以借。
来时担心别人也登上这地方,便斩断了龙须、砍落大鹏的翅膀,阻止他人上来。如今空旷寂寥,独自悲伤,对着青天哭泣,心中满是哀愁。哭声低沉压抑,旁人听了也生厌,一唤一惊,泪如雨下。
我千般惭愧,万般道歉,对那些被我阻止的人说对不起。倘若不是遇见你,我恐怕永远都不会醒悟。