《和乐天重题别东楼》

元稹 唐代
山容水态使君知,楼上从容万状移。
日映文章霞细丽,风驱鳞甲浪参差。
鼓催潮户凌晨击,笛赛婆官彻夜吹。
唤客潜挥远红袖,卖垆高挂小青旗。
賸铺床席春眠处,乍卷帘帷月上时。
光景无因将得去,为郎抄在和郎诗。

翻译

山的景色和水的形态,你应当明白,登上楼阁,一切景象都从容不迫地变化着。阳光照在江面上,文章般的波纹像霞光一样细腻美丽,风吹动水面,波浪层层叠叠,参差不齐。鼓声催促着潮水,在凌晨时分敲响,笛声比婆官的歌声还要悠扬,整夜回荡。主人招呼客人,悄悄地挥动红色的袖子,酒馆高高地挂着青色的小旗子。多余的床席是春天睡觉的地方,忽然卷起帘子,月亮已经升起。这些美景无法带走,只能为郎君抄写在和郎的诗中。