《杂曲歌辞·回纥》

佚名 唐代
曾闻瀚海使难通,幽闺少妇罢裁缝。
缅想边庭征战苦,谁能对镜治愁容。
久戍人将老,须臾变作白头翁。

拼音

céng wén hàn hǎi shǐ nán tōng, yōu guī shào fù bà cái féng.曾闻瀚海使难通,幽闺少妇罢裁缝。miǎn xiǎng biān tíng zhēng zhàn kǔ,缅想边庭征战苦,shuí néng duì jìng zhì chóu róng.谁能对镜治愁容。jiǔ shù rén jiāng lǎo, xū yú biàn zuò bái tóu wēng.久戍人将老,须臾变作白头翁。

翻译

我听说,出使边塞的道路难以通行,闺中的少妇也停止了缝纫。遥想边疆战场上的征战之苦,谁还能对着镜子整理愁容呢?长久驻守的士兵渐渐老去,转眼间就变成了白发苍苍的老人。