《酬孝甫见赠十首(各酬本意,次用旧韵)》

元稹 唐代
宋玉秋来续楚词,阴铿官漫足闲诗。
亲情书札相安慰,多道萧何作判司。
杜甫天材颇绝伦,每寻诗卷似情亲。
怜渠直道当时语,不著心源傍古人。
十岁荒狂任博徒,挼莎五木掷枭卢。
野诗良辅偏怜假,长借金鞍迓酒胡。
曾经绰立侍丹墀,绽蕊宫花拂面枝。
雉尾扇开朝日出,柘黄衫对碧霄垂。
一自低心翰墨场,箭靫抛尽负书囊。
近来兼爱休粮药,柏叶纱罗杂豆黄。
莫笑风尘满病颜,此生元在有无间。
卷舒莲叶终难湿,去住云心一种闲。
无事抛棋侵虎口,几时开眼复联行。
终须杀尽缘边敌,四面通同掩大荒。
原宪甘贫每自开,子春伤足少人哀。
巷南唯有陈居士,时学文殊一问来。
每识闲人如未识,与君相识更相怜。
经旬不解来过宿,忍见空床夜夜眠。
开坼新诗展大璆,明珠炫转玉音浮。
酬君十首三更坐,减却常时半夜愁。

翻译

宋玉在秋天继续创作楚辞风格的诗篇,阴铿虽官场平淡却常以闲适诗句自娱。亲人的书信带来安慰,多提到萧何曾担任判司之职。
杜甫才华出众无人能比,每次翻阅诗卷都像与至亲重逢。他欣赏那些直言不讳、表达真实情感的言语,而不愿刻意模仿古人的心思。
十岁那年荒唐放纵,沉迷赌博游戏,搓弄骰子掷出各种花样。粗野的小诗却得到良辅的喜爱,他偏爱这种虚假的风流,常常借来金鞍迎接酒中狂徒。
曾经挺身站立在皇宫丹墀之上,宫中绽放的花枝轻拂面颊。早朝时雉尾扇展开,朝阳升起;身穿柘黄色衣衫,面对碧蓝天空垂照。
自从低头投身文坛之后,弓箭收起,书囊背负,不再征战四方。近来也爱上了辟谷养生的药物,用柏叶、纱罗和豆黄混在一起调制。
别笑我满脸风尘病容,这一生本就处在有与无之间。如莲叶般舒展收缩终不被沾湿,去留如云一般自在悠闲。
没事时把棋子乱丢,侵入虎口般的险地;不知何时才能再次执手同行,共赴一场对弈。最终定要消灭边境的敌人,四面八方一同平定荒原。
原宪安于贫困常常自得其乐,子春脚伤少有人怜惜。巷南只有陈居士一人,时常学着文殊菩萨那样前来探问。
每每遇见闲散之人如同初识,与你相识更觉亲切怜惜。数日来你不曾来访投宿,空床冷枕夜夜独眠,怎忍目睹。
打开新诗卷轴如见珍宝,明珠闪烁、玉音飘浮。为答谢你,我写下十首诗坐在三更天里,减轻了往日半夜的愁绪。