《春馀遣兴》

元稹 唐代
春去日渐迟,庭空草偏长。
馀英间初实,雪絮萦蛛网。
好鸟多息阴,新篁已成响。
帘开斜照入,树褭游丝上。
绝迹念物闲,良时契心赏。
单衣颇新绰,虚室复清敞。
置酒奉亲宾,树萱自怡养。
笑倚连枝花,恭扶瑞藤杖。
步屟恣优游,望山多气象。
云叶遥卷舒,风裾动萧爽。
簪缨固烦杂,江海徒浩荡。
野马笼赤霄,无由负羁鞅。

翻译

春天渐渐过去,白昼变得越来越短,庭院空荡荡的,杂草却长得格外茂盛。残留的花瓣间夹杂着初生的果实,飞舞的柳絮缠绕在蜘蛛网上。好鸟喜欢在树荫下歇息,新竹已经发出沙沙的声响。帘子被风吹开,斜阳照了进来,游动的丝线在树上飘荡。没有人的踪迹,让人感到心境宁静,美好的时光正好用来欣赏自然。身穿轻便的新衣,屋内空旷又明亮。摆上酒席招待亲朋好友,种些萱草来让自己心情愉悦。笑着倚靠在一起的花枝,恭敬地扶着吉祥的藤杖。随意地漫步,望着远处的山景,气象万千。云朵在远处舒展翻滚,风吹动衣袖,带来一阵清凉。官场的纷扰实在烦人,江湖虽广阔却无法寄托心志。像野马一样被困在高高的天空中,无法摆脱束缚。