《啁少年》

李贺 唐代
青骢马肥金鞍光,龙脑入缕罗衫香。
美人狭坐飞琼觞,贫人唤云天上郎。
别起高楼临碧筱,丝曳红鳞出深沼。
有时半醉百花前,背把金丸落飞鸟。
自说生来未为客,一身美妾过三百。
岂知劚地种苗家,官税频催勿人织。
长得积玉夸豪毅,每揖闲人多意气。
生来不读半行书,只把黄金买身贵。
少年安得长少年,海波尚变为桑田。
荣枯递传急如箭,天公不肯于公偏。
莫道韶华镇长在,发白面皱专相待。

翻译

青壮的骏马体态丰盈,金色的鞍子闪耀着光芒,衣衫用珍贵的龙脑香熏染,透出缕缕芳香。美人坐在身边,频频举杯劝酒,而贫穷的人只能对着天上的云彩,呼唤那遥不可及的仙郎。另外有人在高楼之上凭栏远望,楼下翠绿的竹林随风摇曳,红色的鱼儿在水底轻轻游动。有时酒意微醺,行走在百花之间,背着身子弹出金丸,打下飞翔的鸟儿。
他们常说,自出生以来从不曾漂泊流浪,家中美妾成群,超过三百之数。可谁又知道那些在田间劳作的农家子弟,官府的税赋催得紧,连织布的时间都没有。他们积累财富,以豪迈自夸,常常主动向闲人打招呼,显得意气风发。但他们生来不读书,半行字都不识,只以为金钱可以换来尊贵的身份。
年少时光怎能永远年少?就连大海也会变成桑田。兴盛与衰败交替而来,比箭还快,上天不会对谁格外偏袒。不要以为青春能永驻不退,白发和皱纹早已在暗中等待着每一个人。