《叹昨日三首》

卢仝 唐代
昨日之日不可追,今日之日须臾期。
如此如此复如此,壮心死尽生鬓丝。
秋风落叶客肠断,不办斗酒开愁眉。
贤名圣行甚辛苦,周公孔子徒自欺。
天下薄夫苦耽酒,玉川先生也耽酒。
薄夫有钱恣张乐,先生无钱养恬漠。
有钱无钱俱可怜,百年骤过如流川。
平生心事消散尽,天上白日悠悠悬。
上帝板板主何物,日车劫劫西向没。
自古贤圣无奈何,道行不得皆白骨。
白骨土化鬼入泉,生人莫负平生年。
何时出得禁酒国,满瓮酿酒曝背眠。

拼音

zuó rì zhī rì bù kě zhuī, jīn rì zhī rì xū yú qī.昨日之日不可追,今日之日须臾期。rú cǐ rú cǐ fù rú cǐ,如此如此复如此,zhuàng xīn sǐ jǐn shēng bìn sī.壮心死尽生鬓丝。qiū fēng luò yè kè cháng duàn, bù bàn dǒu jiǔ kāi chóu méi.秋风落叶客肠断,不办斗酒开愁眉。xián míng shèng xíng shén xīn kǔ, zhōu gōng kǒng zǐ tú zì qī.贤名圣行甚辛苦,周公孔子徒自欺。tiān xià báo fū kǔ dān jiǔ, yù chuān xiān shēng yě dān jiǔ.天下薄夫苦耽酒,玉川先生也耽酒。báo fū yǒu qián zì zhāng lè,薄夫有钱恣张乐,xiān shēng wú qián yǎng tián mò.先生无钱养恬漠。yǒu qián wú qián jù kě lián, bǎi nián zhòu guò rú liú chuān.有钱无钱俱可怜,百年骤过如流川。píng shēng xīn shì xiāo sàn jìn, tiān shàng bái rì yōu yōu xuán.平生心事消散尽,天上白日悠悠悬。shàng dì bǎn bǎn zhǔ hé wù, rì chē jié jié xī xiàng méi.上帝板板主何物,日车劫劫西向没。zì gǔ xián shèng wú nài hé,自古贤圣无奈何,dào héng bù dé jiē bái gǔ.道行不得皆白骨。bái gǔ tǔ huà guǐ rù quán, shēng rén mò fù píng shēng nián.白骨土化鬼入泉,生人莫负平生年。hé shí chū dé jìn jiǔ guó, mǎn wèng niàng jiǔ pù bèi mián.何时出得禁酒国,满瓮酿酒曝背眠。

翻译

昨天的日子已经远去,再也追不回来;今天的日子转瞬即逝,稍纵即空。就这样一天天地重复下去,雄心壮志渐渐消磨殆尽,只留下满头白发。秋风吹落树叶,游子的心也跟着伤感,却没有一壶酒能解开眉头的愁绪。追求贤德与圣名实在辛苦,周公和孔子那样的圣人,似乎也只是在徒劳地自我欺骗。
世上那些庸俗之人沉溺于饮酒作乐,就连玉川先生这样的高士也爱酒。可是普通人有钱可以尽情享乐,先生却贫穷,只能安于清静淡泊。无论是有钱还是没钱,人生终究短暂,百年光阴如江河流逝般飞快。一生的心愿与牵挂终将随风散去,只剩下天上的太阳静静地悬挂着。
天帝昏昧不明,掌管的是什么?太阳的车轮不停地向西落下。自古以来,即便是圣贤也无法逃脱命运的安排,理想无法实现,最终也不过是一堆白骨。白骨化为泥土,灵魂归于泉下,活着的人啊,千万别辜负了这仅有的一生。什么时候才能走出这禁酒的国度,在阳光下晒着背,畅饮自己酿的美酒,安心地睡上一觉。