《无题(一作刘禹锡诗,题云踏歌词)》

张籍 唐代
桃溪柳陌好经过,灯下妆成月下歌。
为是襄王故宫地,至今犹有细腰多。

翻译

桃树掩映的小溪边,杨柳垂荫的幽径旁,最适宜缓缓行游。华灯初上时精心梳妆,待到月色清朗处便放声清歌。皆因这片土地曾是楚襄王行宫所在,历经岁月流转,至今仍可见纤柔腰肢的丽人如云,仿佛旧日遗风犹在人间。