《送白宾客分司东都》

张籍 唐代
赫赫声名三十春,高情人独出埃尘。
病辞省闼归闲地,恩许宫曹作上宾。
诗里难同相得伴,酒边多见自由身。
老人也拟休官去,便是君家池上人。

翻译

声名显赫已有三十年,你这位高洁之士,始终超脱于世俗尘埃之外。因病辞去朝廷要职,回归闲适的田园生活,却仍蒙受皇恩,被邀请作为宫中的座上宾。在诗篇中,你难觅知音相伴,但在酒宴上,却常见你自由自在的身影。我这老人也打算辞去官职,像你一样,成为你家池塘边的闲散之人,享受那份宁静与自在。