《出塞(一作塞上曲)》

张籍 唐代
秋塞雪初下,将军远出师。
分营长记火,放马不收旗。
月冷边帐湿,沙昏夜探迟。
征人皆白首,谁见灭胡时。

翻译

秋天的边塞刚飘起雪花,将军就率领军队出征远方。士兵们分营扎寨,夜里要经常点燃篝火保持警觉,战马四处放牧,军旗整日不收。月光清冷,边地的帐篷潮湿阴凉,夜晚沙尘飞扬,巡逻的人走得缓慢而迟疑。征战多年,将士们的头发都变白了,可谁又能看到胡人被彻底消灭的那一天呢?